Cirugía de córnea y refractiva de nivel internacional — con la misma formación que los mejores centros del mundo, a precios que en EE.UU. o Europa serían inalcanzables. Atención en español e inglés.
International-level cornea and refractive surgery — trained at the world's top centers, at prices that would be out of reach in the USA or Europe. Full care in English and Spanish.
* Precios referenciales en USD. Cotización exacta tras evaluación.
* Reference prices in USD. Exact quote after evaluation.
La Dra. Calderón completó su Fellowship en Córnea y Segmento Anterior en la Sociedad Colombiana de Oftalmología, fue invitada al ESCRS Barcelona 2024 y se formó en la técnica DMEK en Bascom Palmer Eye Institute — uno de los mejores centros del mundo.
Dr. Calderón completed her Fellowship in Cornea and Anterior Segment at the Colombian Ophthalmology Society, attended ESCRS Barcelona 2024, and trained in the DMEK technique at Bascom Palmer Eye Institute — one of the world's leading centers.
Certificada en Córnea, Segmento Anterior y Cirugía Refractiva. ESCRS Barcelona 2024. Publicación científica en revista Q1.
Board-certified in Cornea, Anterior Segment and Refractive Surgery. ESCRS Barcelona 2024. Published in Q1 scientific journal.
Fellowship SCOLa técnica más avanzada de trasplante corneal del mundo — tasa de rechazo menor al 1% — disponible en Bogotá a una fracción del costo internacional.
The world's most advanced corneal transplant technique — rejection rate under 1% — available in Bogotá at a fraction of international cost.
Bascom Palmer trainedToda la consulta, diagnóstico, cirugía y seguimiento puede realizarse en inglés. Sin barreras de comunicación.
Your entire consultation, diagnosis, surgery and follow-up can be conducted in English. Zero communication barriers.
Bilingual · ES / ENVuelos directos desde Miami, NYC, Houston, Caracas, Ciudad de México, Madrid y más. Zona Rosa — el mejor barrio de la ciudad, con hoteles premium a pasos.
Direct flights from Miami, NYC, Houston, Caracas, Mexico City, Madrid and more. Zona Rosa — the city's premier neighborhood, with top hotels steps away.
El Dorado International AirportBogotá tiene temperatura de 14–18°C todo el año, baja intensidad UV y humedad moderada — condiciones perfectas para la recuperación ocular post-operatoria.
Bogotá enjoys 58–65°F year-round, low UV intensity and moderate humidity — ideal conditions for post-operative eye recovery.
14–18°C · Todo el añoDespués de regresar a tu país, continuamos el seguimiento por videollamada. Tus controles no terminan cuando el avión despega.
After you return home, we continue follow-up by video call. Your care doesn't end when your plane takes off.
6 meses · 6 months follow-upLa Dra. Calderón se formó en los mismos centros de referencia que los cirujanos de Miami o Barcelona — pero la diferencia de costos entre Colombia y esos países es de 40 a 70%. Eso no es destino médico de bajo presupuesto. Es acceso inteligente a excelencia médica real.
Dr. Calderón trained at the same reference centers as surgeons in Miami or Barcelona — but the cost difference between Colombia and those countries is 40 to 70%. This isn't budget medical travel. It's smart access to real medical excellence.
Cada paquete incluye la cirugía, los controles necesarios y la coordinación para que tu estancia en Bogotá sea simple, segura y enfocada en tu recuperación.
Each package includes the surgery, required follow-ups and coordination so your stay in Bogotá is simple, safe and focused on your recovery.
Ideal si quieres saber si eres candidato antes de comprometerte con un procedimiento. Incluye examen completo con topografía corneal, paquimetría, biometría y plan de tratamiento detallado.
Ideal if you want to know whether you're a candidate before committing to a procedure. Includes full eye exam with corneal topography, pachymetry, biometry and detailed treatment plan.
El paquete más completo para pacientes que vienen a liberarse de los lentes. Incluye evaluación preoperatoria, cirugía bilateral y controles hasta el alta.
The most complete package for patients coming to be free of glasses or contacts. Includes pre-operative evaluation, bilateral surgery and all follow-up visits until discharge.
Para pacientes con queratocono en progresión que necesitan detener el avance de la enfermedad. Crosslinking acelerado UV-A — efectividad >95%.
For patients with progressive keratoconus who need to stop disease progression. Accelerated UV-A crosslinking — effectiveness >95%.
La técnica más avanzada del mundo en trasplante corneal. Tasa de rechazo menor al 1%. Recuperación visual más rápida que las técnicas clásicas. Entrenada en Bascom Palmer Eye Institute.
The world's most advanced corneal transplant technique. Rejection rate under 1%. Faster visual recovery than classic techniques. Trained at Bascom Palmer Eye Institute.
WhatsApp o formulario. Nos cuentas tu caso y enviamos información.
WhatsApp or form. Tell us your case and we'll send you information.
Respuesta <24h Reply <24hEnviamos cotización detallada en ES/EN con precios, tiempos y logística.
We send a detailed quote in ES/EN with prices, timeline and logistics.
2–3 días hábiles 2–3 business daysVuelo a Bogotá El Dorado. Te enviamos guía de traslados, hoteles y checklist pre-cirugía.
Flight to Bogotá El Dorado. We send you a guide for transfers, hotels and pre-surgery checklist.
Guía completa incluida Full guide includedDía 1: evaluación diagnóstica. Día 2 o 3: procedimiento. Controles en clínica.
Day 1: diagnostic evaluation. Day 2 or 3: procedure. In-clinic follow-ups.
Según procedimiento Per procedureDe regreso en tu país: controles por videollamada durante 6–12 meses.
Back home: follow-up video calls for 6–12 months.
6–12 meses incluidos 6–12 months includedSí. La Dra. Calderón atiende fluidamente en inglés. Toda la consulta, el diagnóstico, la cirugía y el seguimiento pueden realizarse completamente en inglés si es tu preferencia.
Yes. Dr. Calderón is fluent in English. Your entire consultation, diagnosis, surgery and follow-up can be conducted fully in English if that is your preference.
Todos los informes diagnósticos y el plan de tratamiento se entregan por escrito en español e inglés, y se envían por email. Los controles post-operatorios se realizan presencialmente en Bogotá durante tu estadía, y el seguimiento a largo plazo se hace por videollamada.
All diagnostic reports and treatment plans are provided in writing in both Spanish and English, and sent by email. Post-operative check-ups are done in person in Bogotá during your stay, and long-term follow-up is conducted by video call.
La clínica está ubicada en la Zona Rosa, uno de los barrios más seguros y modernos de Bogotá. Es la zona de hoteles internacionales, restaurantes y centros médicos premium. Todos los pacientes reciben una guía de logística completa con recomendaciones de seguridad, traslados y zonas para visitar.
The clinic is located in Zona Rosa, one of Bogotá's safest and most modern neighborhoods. It's the area of international hotels, restaurants and premium medical centers. All patients receive a complete logistics guide with safety tips, transportation recommendations and places to visit.
Para LASIK y SMILE, los pacientes generalmente pueden volar 2–3 días después de la cirugía. Para crosslinking se recomiendan 5–7 días. Para DMEK, al menos 10–14 días. Esto siempre se confirma según la evolución individual de cada paciente en el control postoperatorio.
For LASIK and SMILE, patients can generally fly 2–3 days after surgery. For crosslinking, 5–7 days is recommended. For DMEK, at least 10–14 days. This is always confirmed based on each patient's individual post-op progress.
Actualmente la consulta y los procedimientos se pagan de forma particular (out of pocket). Sin embargo, entregamos facturas detalladas con todos los códigos necesarios para que puedas solicitarle reembolso a tu seguro si tu póliza lo permite (muchos seguros internacionales reembolsan cirugías realizadas en el exterior).
Currently, consultations and procedures are paid out of pocket. However, we provide detailed invoices with all necessary codes so you can request reimbursement from your insurer if your policy allows (many international insurance plans reimburse surgeries performed abroad).
Todos los paquetes incluyen seguimiento telemédico de 6 a 12 meses según el procedimiento. Para cualquier urgencia, tienes acceso directo por WhatsApp. Además, te entregamos un resumen médico completo en inglés para que cualquier oftalmólogo local pueda continuar tu atención si fuera necesario.
All packages include 6 to 12 months of telemedicine follow-up depending on the procedure. For any urgent need, you have direct WhatsApp access. We also provide a complete medical summary in English so that any local ophthalmologist can continue your care if needed.
Cuéntanos tu caso. En menos de 24 horas recibes orientación personalizada y cotización en español o inglés — sin compromiso.
Tell us your case. In less than 24 hours you'll receive personalized guidance and a quote in Spanish or English — no commitment required.
Conforme a la Resolución 4434/2006, los resultados individuales pueden variar. Toda consulta requiere evaluación diagnóstica presencial.
Per Colombian Res. 4434/2006, individual results may vary. All procedures require in-person diagnostic evaluation.
Respuesta garantizada en menos de 24 horas · Sus datos se tratan conforme a la Ley 1581 / RGPD
Reply guaranteed within 24 hours · Your data is handled per Colombian Law 1581 / GDPR
Recibirás respuesta de la Dra. Calderón en menos de 24 horas en el idioma que prefieras.
You'll hear from Dr. Calderón within 24 hours in your preferred language.
💬 Also WhatsApp us 💬 Escríbenos por WhatsApp también